刺身「16万ウォン相当」注文しノーショー…「行くとは言ったが、頼んではいない」=韓国
Memesan sashimi senilai 160.000 won tetapi tidak datang... ”Saya bilang akan datang tetapi saya tidak memesannya” = Korea
Sebuah kasus dilaporkan di mana seorang wiraswasta menjadi korban pelanggan yang tidak datang setelah memesan sashimi senilai 160.000 won (sekitar US$160) di restoran sashimi bawa pulang.
Menurut "Case Leader" JTBC pada tanggal 27, Tn. A, seorang pekerja lepas berusia 50-an yang menjalankan restoran sashimi bawa pulang di Kota Guri, Provinsi Gyeonggi, mengeluhkan tentang kerusakan yang disebabkan oleh pelanggan yang tidak datang.
Ta. Tn. A menerima pesanan melalui telepon pada tanggal 22 bulan ini dan menyiapkan ikan yellowtail besar, flounder, dan salmon senilai 160.000 won. Namun, pelanggan yang memesan sashimi tidak datang pada waktu yang ditentukan yaitu pukul 06.30.
Aku tidak bisa. Ketika Tuan A mengirim pesan, ia menerima balasan yang mengatakan, "Saya ada sesuatu yang harus dilakukan dan saya tidak bisa datang." Tuan A berkata, “Semuanya sudah siap. Sudah terlambat untuk mengirimiku pesan sekarang. Biayanya
"Silakan kirimkan." Pelanggan itu lalu membuat pernyataan yang mengejutkan, "Saya hanya bilang mau pergi, tapi saya tidak memesan apa pun." Tuan A segera menelepon pelanggan.
Pelanggan itu tertawa dan berkata, "Saya minta maaf," lalu menutup telepon dan komunikasi pun terputus. Tuan A membuang semua sashimi.
Ketika tim produksi menelepon untuk menanyakan alasan ketidakhadirannya, pelanggan tersebut menjawab, "Saya tidak membayar dan memberi tahu mereka sebelumnya. Saya bertanya kepada seseorang di restoran sashimi lain, dan saya tidak ingat menelepon mereka seperti itu.
"Saya diberitahu tidak ada yang salah," katanya sambil memberi alasan. Namun, pengacara Park Ji Hoon mengatakan di acara itu, "Ketidakhadiran itu sendiri harus dianggap sebagai pelanggaran kontrak," dan "ada kewajiban hukum untuk membayar ganti rugi."
Ta.
2025/02/28 12:03 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 85