Setelah mencapai prestasi luar biasa dengan melaju ke semifinal, ia akan tampil di Jepang mulai tanggal 12 bulan ini di Tokyo dan mulai tanggal 24 di Osaka.
``BLITZERS'', grup yang mengadakan acara tersebut, setuju untuk wawancara dengan wowKorea. Q. Halo! Saya bertemu “BLITZERS” di acara rilis pada bulan September.
Namun, kali ini Anda dapat kembali dengan pertunjukan live. Tolong beri kami informasi singkat tentang bagaimana Anda menghabiskan waktu Anda sejauh ini. Jina: Akan tampil di negara lain, membuat rencana untuk masa depan,
Saya menghabiskan waktu untuk berlatih. Joohan: Kami sedang mempersiapkan panggung khusus untuk pertunjukan ini, jadi menurutku kami sibuk.
Q. Tolong beri tahu saya posisi di mana Anda adalah satu-satunya penanggung jawab grup "BLITZERS". (Bukan vokal, rap, dll.)
, mencuci piring, memilih menu, dll.) Jina: Aku melakukan banyak pekerjaan, tapi para anggota memecahkan sebagian besar masalah.
Juhan: Saya bertugas mengatur dalam tim. Hanya MBT
Mungkin karena aku seorang I dan J (tipe penghakiman), aku sering membuat rencana dan mengatur berbagai hal. Rutan: Saya bertanggung jawab atas pemilihan menu dan pengiriman pesanan.
Wooju: Halo, saya bertanggung jawab atas pria pemarah di "BLITZERS."
Shah: Awalnya saya bertanggung jawab atas rap, tapi di Jepang saya juga menjadi MC.
Saya bertanggung jawab atas hal ini, dan meskipun bahasa Jepang saya belum sempurna, saya tetap bertanggung jawab atas hal ini. Chris: Saya bertanggung jawab atas lelucon dan bahasa Inggris untuk "BLITZERS"! Q.
Tolong beri tahu kami lagu favorit Anda di antara lagu-lagu yang dirilis sejauh ini! Tolong jelaskan juga mengapa Anda menyukai lagu tersebut di bagian banding.
Tolong beritahu saya juga intronya. Gina: Itu "MACARENA". Saya tidak tahu siapa yang membuat koreografinya, tapi menurut saya koreografinya dibuat dengan sangat baik... (Saya yang membuatnya (lol)).
Juhan : “Gradasi”. Ini karena aku paling menyukai Chikemu saat dia berpromosi dengan lagu ini.
Rutan: “MACARENA” adalah favoritku. Panggungnya memiliki suasana yang menyenangkan dan menarik, dan Jina-hyung sedang menari.
Ini karena lagu yang diciptakan penuh dengan cinta. Wooju: “Selamanya di hatiku” adalah favoritku. Karena itu lagu pertama yang saya rekam tanpa arahan apa pun.
Shah: Menurutku itu pasti "MACARENA". “MACARENA” adalah lagu yang paling menyenangkan untuk dibawakan, dan membuat saya merasa nyaman saat tampil.
Chris: Saya suka lagu terbaru “Race Up”. Alasannya karena aku yang menulis liriknya dan menurutku itu lagu yang sempurna untuk menghidupkan suasana di lokasi syuting.
. Q. Melihat potongan di balik layar yang diposting di situs fan club Jepang, gambar semua orang sangat bagus. Pernahkah Anda mengikuti pelajaran menggambar khusus?
Shah: Sebenarnya saya berencana masuk Fakultas Seni Rupa. Sepertinya perasaan itu masih ada.
Rutan: Saya suka menggambar sejak saya masih kecil, dan saya mengambil beberapa pelajaran seni ketika saya masih di sekolah dasar dan sekolah menengah pertama.
Q. Saat cuaca semakin dingin akhir-akhir ini, semakin banyak turis Jepang yang mengunjungi Korea Selatan. Adakah tempat yang kurang dikenal di Korea Selatan yang Anda rekomendasikan atau tempat tersembunyi Anda sendiri?
Jina: Ada sebuah restoran lezat bernama YEONNAMJEONG. Saat kami masih trainee, kami semua makan bersama di sana.
Joohan: Ada banyak restoran lezat dan tempat terkenal di sekitar ruang latihan kami.
, kami merekomendasikan Yeonnam-dong, Mapo-gu, Seoul. Uju: Ini adalah restoran bernama ``shiok'' di Yongsan. Manajernya baik dan makanannya sangat lezat.
. Q. Saya yakin BLITZERS sering bepergian ke Tokyo dan Osaka karena jadwal mereka di Jepang, tapi apakah mereka juga mengunjungi wilayah lain? Tempat yang bagus
Tolong beri tahu saya jika ada area di Jepang yang ingin Anda kunjungi. Gina: Aku tidak bisa membeli figure apapun di Akihabara, jadi aku ingin ke sana lagi.
Juhan: Saya sangat ingin pergi ke Kyoto dan Okinawa. Saya memeriksanya dan menemukan bahwa itu adalah tempat tinggal yang tenang dan sangat bersih.
Saya ingin mencobanya. Q. Apakah Anda memiliki kata-kata Jepang yang Anda sukai atau meninggalkan kesan pada Anda? Tolong beritahu saya juga bagaimana Anda mempelajari kata itu.
Kris: “Tentu saja.” Alasannya adalah kata “tentu saja” terasa lucu! anak
BLEE (penggemar) kami memberi tahu kami kata-kata ini! Q. Apakah ada artis, aktor, atau selebritas yang ingin Anda ajak berkolaborasi di Jepang?
Chris: Musik YOASOBI sangat membuat ketagihan, jadi saya ingin sekali berkolaborasi dengannya suatu saat nanti! Juhan: Pada pertunjukan Jepang, "Night" imase
Saya pernah mengcover "Dancer" sebelumnya, jadi saya ingin bertemu dengannya kapan-kapan. Q. Apa yang membuat kalian semua ingin menjadi idola? Mengapa Anda mulai membuat musik?
Jina: Aku menjadi tertarik menari setelah melihat teman-temanku menari di festival sekolah. Joohan: Saya mulai bernyanyi setelah menonton “On a Rainy Day” oleh senior “BEAST”, tetapi senior “BTS”
Saya tumbuh dengan impian menjadi seorang idola dengan menonton. Rutan: Aku jadi tertarik setelah melihatmu menari di festival sekolah. Wooju: Saya sudah terbiasa mendengarkan musik sejak saya masih muda, jadi musik datang secara alami kepada saya.
Saya bermimpi melakukan ini. Shah: Ketika aku masih di SMA, aku pergi ke konser senior iKON, dan aku ingin berdiri di panggung itu juga.
Chris: Saya mulai bermimpi setelah menonton program survival senior "iKON" di YouTube! Q.
Apakah ada film atau drama yang menginspirasi musik BLITZERS? Juga, diriku sendiri
Silakan beritahu kami jika ada karya yang membuat Anda terkesan. Itu bisa berupa apa saja seperti buku atau mahakarya. Juhan: Ada sebuah film yang saya referensikan ketika saya menulis lirik untuk lagu “Ring Ring,” tapi itu adalah film terbaik dalam hidup saya.
Film yang dimaksud adalah ``Even If I Know''. Rutan: Satu-satunya drama yang saya tonton sampai akhir adalah ``Record of Youth.'' Setelah menonton drama ini, saya memutuskan untuk mencoba yang terbaik dan tidak menyerah. Q.
Apa arti "BLITZERS" dengan "BLITZERS"? Jina: Itu adalah sesuatu yang tidak bisa kamu lepaskan meskipun kamu mencobanya.
Juhan: Ini seperti keluarga lain. Kami telah menghabiskan begitu banyak waktu bersama sehingga kami seperti keluarga.
2024/10/15 10:05 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5