【公式】Netflix、「『The 8 Show』の誤った『日本海』表記を『東海』に修正中」
[Resmi] Netflix, ”Memperbaiki ejaan 'Sea of Japan' yang salah di 'The 8 Show' menjadi 'Tokai'”
Dalam serial asli "The 8 Show ~Extreme Money Show~" (selanjutnya disebut "The 8 Show"), Netflix menulis "Donghae (Laut Timur)" sebagai "Laut Jepang".
Ini sedang diperbaiki. Netflix berkata, ``Kami telah mengonfirmasi bahwa ``Laut Timur'' yang diucapkan oleh karakter dalam drama tersebut ditulis sebagai ``Laut Jepang'' dalam subtitle dalam beberapa bahasa, dan kami sedang dalam proses memperbaikinya. .'' ``Kami sedang mencari kasus serupa.
Kami akan mempertimbangkan hal ini dan melakukan segala upaya untuk menerjemahkannya di masa depan. Terima kasih atas tanggapan Anda." Adegan dimana aktor Ryu Jun Yeol menyanyikan lagu patriotik (lagu kebangsaan Korea Selatan) di "The 8 Show"
Masalah muncul ketika subtitle ``Spanyol (Amerika Latin)'' untuk ``Air Donghae dan Gunung Baekdu'' salah membaca ``Laut Jepang.'' Seo Kyung-dok, seorang profesor di Universitas Wanita Seongshin, berkata, ``Banyak pengguna internet
Saya mengetahuinya melalui informasi yang diberikan Zarha. Karena Netflix mempunyai pengaruh global, saya langsung mengirim email sebagai protes." Baru-baru ini “8
Show'' semakin populer, menduduki peringkat pertama dalam kategori TOP 10 Series (Non-Inggris) Netflix Global.
Tahun lalu, Profesor Seo, yang meminta koreksi pada layanan subtitle bahasa Mandarin Netflix setelah menulis "kimchi" sebagai "pao chai," mengatakan, "Global
“Jika Anda adalah perusahaan lokal, Anda harus lebih memperhatikan isu-isu sensitif di suatu negara.” Profesor Seo Kyung-duk mengubah nama ``Laut Jepang,'' yang salah digunakan di banyak belahan dunia, menjadi ``Laut Timur.''
Kami menjalankan kampanye global untuk mengubah hal ini.
2024/06/04 17:29 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 110